Ako sve ovo nije odgovor na vaše pitanje onda neka mi neko kaže zašto.
Se tudo o que disse não responder à pergunta de vocês, então digam por quê.
Kao što Hiter kaže, "Zašto je ovde?"
Sim, como diz Heater, o que pretende?
Možda bi mi neko od vaših mogao da mi kaže zašto sam priveden.
Talvez um dos seus homens possa dizer-me por que estou aqui.
Da li neko može da mi kaže zašto žena komanduje letelicom?
Podem me dizer o que uma mulher está fazendo no comando da nave?
Da li ti Vada kaže zašto dolazi ovde ovako èesto?
Vada já lhe disse por que vem tanto aqui?
Dovuèe me ovamo i ne kaže zašto me želi vidjeti.
Ele me arrasta até aqui, não me dá nenhuma motivo porque quer me ver.
Možda može da mi kaže zašto sam bolestan.
Talvez ele me passe uma receita.
Little Nose kaže: "Zašto bi dolazio?"
O Narizinho diz: "Por que raio vem ele?
Iz onoga što smo izgradili i kroz šta smo prošli iz toga se ne odlazi bez da se kaže zašto.
Pelo que construímos e passamos juntos... você não deve ir embora sem dizer por quê.
pa moja mama kaže zašto se truditi kažnjavati ga kad nikad neæe nauèiti.
Minha mãe disse que não vale a pena me bater e me castigar... já que eu nunca aprendo.
Ako ne želi da nam kaže zašto, onda ni ne mora.
Se ela não quer nos contar o motivo, ela não precisa falar.
Ako mi neko kaže zašto je srce stalo dobice desetku kod Dr Cuddy.
Se alguém me disser porquê o coração parou, ganha um A na aula da Dra. Cuddy.
Neka mi neko kaže zašto nismo stali u raskrèu na autoputu?
Por que não paramos naquele restaurante lá atrás?
Èovek je odveo svog konja kod veterinara i on mu kaže: "zašto imaš tako dugaèku njušku?"
Um cara levou o cavalo ao veterinário. E o veterinário diz: "Que cara amarrada é essa?"
I doktor kaže: "zašto dugaèka njuška?"
O médico diz: "por que a cara amarrada?"
Zašto niko ne može da mi kaže zašto tažite Donu?
O que há? Digam por que estão atrás de Donna.
Može li jedan od vas svinjo-jebaèa da mi kaže zašto gledam u 2-sa-4 (daska) umesto farbanja i sreðivanja?
Algum fodedor de porcos pode me explicar porque estou vendo 2 por 4 ao invés de pinturas e rodapés?
Kaže da mu je žao, ne kaže zašto.
Diz que ele lamenta, mas não diz porquê.
Možda bi mogao da nam kaže zašto hoæeš da se sretneš sa predsednikom?
Talvez possa dizer-nos porque quer encontrar-se com o Presidente?
Svatko æe ju pozvat na nabolji spoj ikad, na nešto što predstavlja nas, nešto što joj kaže zašto smo mi pravi tip.
Vamos convidá-la para o melhor encontro de todos, algo que seja fiel ao que somos, que mostre porque somos o certo.
Neæe da mi kaže zašto hoæe da kupi sve te kuæe.
Ele não me disse porquê comprou todas essas casas.
Naterala sam je da mi kaže zašto.
Eu a fiz me dizer o porquê.
Neka mi neko kaže zašto ste me prekinuli u branju cveća sa mojom malom zbog površinskih rana?
Alguém pode me dizer porque fui interrompido enquanto colhia flores com minha pequena por causa de uma ferida?
Oto me pozvao u Stokton da mi kaže zašto cinkari i onda su me priveli.
Otto me levou para Stockton para dizer porque ele estava delatando. E depois disso, os policiais me pegaram.
Šta ako može da nam kaže zašto je Geret ubijen?
E se ela pudesse nos dizer porque Garrett foi morto?
Može li neko da mi kaže zašto smo platili toik pare da bi se družili sa stvorenjima koje smo bacili u WC šolju?
Alguém pode me lembrar por que pagamos para confraternizar com coisas que jogamos na privada?
Bilo bi dobro da ostane dovoljno dugo mi kaže zašto to radi.
Seria bom se ela ficar para me dizer o porquê.
I niko nije moga da mi kaže zašto.
E ninguém foi capaz de me dizer por quê.
Niko ne može da mi kaže zašto jer je to iznenađenje.
Ninguém pode me dizer o motivo porque é uma surpresa.
Molim da mi neko kaže zašto on to nosi.
Por que ele está usando aquilo?
Nekog da mi kaže zašto mi je oduzeta.
Alguém que me dissesse por que ela foi tirada de mim.
Jedan da im kaže šta da rade i jedan da im kaže zašto bi to želeli da rade.
Um para dizê-los o que fazer e o outro para incentivá-los.
Moj muž želi da se ubije a neæe da mi kaže zašto!
Meu marido quer se matar e não me diz porquê.
Gil ne može da nam kaže zašto ne želi seks, ali možda možemo da pomognemo posmatrajuæi ga, možemo da nauèimo njegove izraze i da razvijemo protokol.
O Gil não pode nos falar por que não quer fazer sexo, mas e se nós pudéssemos ajudá-lo apenas observando, decifrando expressões e sinais, criando um protocolo?
Trebalo bi da ima pristojnosti da ti kaže zašto te je isekao.
Ele deveria ter a decência de dizer por que você foi cortado.
Neko mora da mi kaže zašto je naredni 11. septembar izveo jedan od naših.
Alguém tem que me dizer por que o próximo 11/09 foi feito por um dos nossos.
Unos 15-og jula, 1863, bi trebalo da ti kaže zašto.
A página do dia 15 de julho de 1863, deve lhe dizer o porquê.
Tata neæe da mi kaže, zašto ne bi ti?
É apenas uma criança. - Me larga!
Možda navedem Astru da mi kaže zašto ga je Non oteo.
Talvez Astra me diga por que Non o levou.
niko ne zna da kaže zašto.
e parece que ninguém sabe o porquê.
Niko od njih nije umeo da mi kaže zašto je to tako super, zašto je tako važno.
Nenhum deles pode me dizer por que esse negócio é tão legal, por que é tão importante.
Kaže, uz osmeh, da je to pitanje koje svako postavlja - kako to ona kaže: "Zašto rizikuješ da ne postojiš?"
Ela diz com um sorriso que essa é a questão que todos perguntam. Como ela diz, "Por que você arrisca não viver?"
A niko nije čak mogao da tačno kaže zašto.
E ninguém podia dizer exatamente o porquê.
I kaže, "Zašto im se ne bih zahvalila, iako i treba da ih rade?"
E diz: "Por que não agradecer, mesmo que seja obrigação deles?"
Većina kaže, zašto bih rizikovao, kada mogu sigurno da dobijem 1500 dolara?
A maioria diz, por que deveria me arriscar quando posso ganhar 1.500 dólares?
3.0362601280212s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?